Vous souhaitez devenir traducteur et vous voulez voyager à l’étranger dans le but de revenir réellement bilingue avant de terminer vos études et de vous lancer dans la vie active ? Vous êtes à la recherche des meilleurs conseils pour mettre à profit un long voyage à l’étranger et améliorer considérablement votre niveau de langue ?
CATÉGORIES : Trucs et astuces
Évaluer la qualité des services de traduction
Comment pouvez-vous vous assurer qu’un texte que vous lisez a été rédigé par un professionnel si vous ne parlez pas couramment la langue de celui-ci ? La langue elle-même est relativement subjective, subtile et en constante évolution. Il est donc d’autant plus compliqué de juger la qualité de la traduction d’un extrait de texte.
Candidature gagnante pour décrocher un emploi à l’étranger
Débutant ou expérimenté, il existe une solution permettant de multiplier les possibilités d’emploi : celle de l’étranger. Si l’aventure de l’expatriation vous tente, vous devriez mettre toutes les chances de votre côté en commençant par votre candidature.
Les bienfaits de l’éducation bilingue chez les enfants
Avez-vous réfléchi à donner une éducation bilingue à votre enfant ? Des recherches approfondies ont prouvé le bien-fondé d’une éducation bilingue et son impact sur toute la vie de l’enfant.
10 conseils pour organiser au mieux votre conférence multilingue
Mener à bien une conférence multilingue peut s’avérer difficile sans une bonne préparation. Voici 10 conseils pour vous y aider.
22 termes techniques et acronymes du secteur de la traduction à connaître
Améliorez votre compréhension du monde de la traduction en lisant cet article qui vous présentera 18 termes techniques et acronymes du secteur de la traduction fréquemment utilisés.
7 astuces pour concilier le télétravail et votre vie de parent
Travailler depuis son domicile n’est pas toujours chose facile, les distractions sont nombreuses et la concentration mise à rude épreuve. C’est pourquoi nous vous avons concocté 7 astuces pratiques pour travailler de manière efficace et ergonomique et ainsi rendre votre quotidien plus facile.
Être traducteur et digital nomad
L’avènement du numérique et la crise sanitaire ont favorisé l’essor des digital nomads et ce notamment dans le domaine de la traduction.