Notre bureau de traduction s’engage auprès des entreprises des secteurs primaire, secondaire et tertiaire
Résolument européenne, notre entreprise de services de traduction online intervient auprès de différents types d’organisations, quels que soient leur localisation et leur domaine d’activité.
S’il est bien un secteur qui ne peut se dispenser de traductions professionnelles irréprochables, c’est bien celui des assurances.
Le besoin de traduction pour les assurances est primordial, car les documents juridiques, tels que les attestations, doivent être compris par tous.
Nos traducteurs spécialisés dans le domaine de l’assurance offrent des services de qualité pour votre cabinet, assurant une traduction fidèle et précise de chaque document.
C’est pourquoi de nombreux cabinets d’assureurs ont pris l’habitude de se tourner vers BeTranslated, un atout de poids dans leur besoin en traduction et en communication.
En France comme dans de nombreux pays d’Europe occidentale, nous avons connu une évolution constante entre les trois secteurs au cours du XXe siècle.
Si les trois types d’activités cohabitent toujours, le secteur tertiaire a pris une avance substantielle, à tel point qu’il représente de nos jours environ 77,9 % du PIB et 76,7 % de la main-d’œuvre du pays.
On compte aujourd’hui en France des centaines de cabinets d’assurance spécialisés dans le domaine du privé.
En ce début de XXIe siècle, les assureurs, qu’ils se situent à Paris, ou dans n’importe quelle autre ville de France, voire même à l’étranger, doivent être capables de s’adapter pour répondre à l’évolution constante des besoins de leurs clients et du marché.
C’est là qu’intervient BeTranslated : notre bureau de traduction est en effet l’un des fournisseurs de services linguistiques les plus cotés dans le domaine des assurances, et les professionnels de ce secteur ne s’y trompent pas, en confiant régulièrement leur projet à nos équipes de traducteurs spécialisés.
Les compagnies d’assurance
Les assureurs français ou francophones travaillent autour de documents ciblés, spécifiques au secteur de l’assurance (polices, contrats…).
Ces derniers font souvent l’objet de traductions afin de répondre aux impératifs légaux et commerciaux du marché visé par la compagnie d’assurance ou en fonction de la nationalité de l’assuré.
Depuis ses débuts en 2002, BeTranslated offre les services de traduction parmi les plus réputés de la profession à des cabinets d’assurances venus de tous horizons.
Il faut dire que nos traducteurs bénéficient la plupart du temps d’une formation, voire d’une expérience professionnelle dans le secteur des assurances, parfois anciens assureurs eux-mêmes.
Les domaines suivants n’ont aucun secret pour eux, les bases de données accumulées depuis la naissance de BeTranslated leur assurant de faire mouche à chaque travail de traduction :
- Gestion de portefeuille
- Actuariat
- Statistiques
- Études marketing
- Gestion des contrats
- Informatique
- Gestion des actifs
- Agents d’assurance
- Fonctions commerciales et administratives
Grâce à notre agence de traduction, votre cabinet d’assurance pourra se concentrer sur son cœur de métier et laisser nos traducteurs experts s’occuper de la traduction de vos documents.
Nos services de traduction dans différentes langues vous permettent de développer votre présence sur le marché international et de gagner la confiance de vos clients.
BeTranslated est une agence de traduction professionnelle, travaillant dans de multiples combinaisons de langues, qu’il s’agisse de traduire un contrat d’assurance en PDF du français vers l’anglais (ou du français vers l’allemand ou toute autre langue).
N’hésitez pas à demander un devis gratuit sur notre site internet pour vous permettre d’évaluer le coût de votre projet de traduction en toute transparence.
En choisissant BeTranslated, vous bénéficiez de l’expertise de nos traducteurs spécialisés et de notre service clientèle attentif à vos besoins.
Pourquoi avoir recours aux services de BeTranslated ?
Afin de faciliter votre communication à l’international, nous proposons des services de traduction et de relecture de premier plan aux entreprises du secteur des assurances.
Nos traducteurs professionnels, spécialisés dans ce secteur, travaillent dans des délais parfois très serrés pour vous permettre de dialoguer avec vos clients et vos collègues, où qu’ils se trouvent en France, en Europe ou dans le monde, et, quelle que soit leur langue maternelle.
Ne prenez pas le risque de demander à l’un de vos employés, qui a quelques notions d’allemand, de traduire vos contrats et autres documents professionnels dans la langue de Goethe !
Et méfiez-vous des traducteurs automatiques, dont les erreurs à répétition finissent par coûter très cher à certaines entreprises.
Votre communication est le visage de votre cabinet d’assurance, et celle-ci doit être irréprochable !
BeTranslated est votre partenaire idéal pour toutes vos traductions liées à l’assurance.
Nous nous engageons à respecter les délais impartis et à fournir un service personnalisé en fonction de vos besoins.
Notre équipe de traducteurs professionnels est prête à relever tous les défis pour vous offrir un résultat impeccable, garantissant ainsi la satisfaction de vos clients.
Devis, livraisons urgentes : nous sommes à votre écoute 24 heures sur 24
Qu’il s’agisse de contrats d’assurance relatifs à un patrimoine immobilier, un véhicule, un logement, la famille, une retraite, des revenus, etc., les assureurs traitent les dossiers les plus personnels et les plus privés de leurs clients.
Avec BeTranslated, ils sont sûrs que la confidentialité de leurs documents est respectée de A à Z.
Nos traducteurs, 100 % spécialisés dans le domaine des assurances, respectent les consignes fournies par le client et s’engagent à fournir des services de traduction répondant aux critères les plus élevés de la profession.
Confiez vos traductions à BeTranslated pour l’assurance d’un travail de qualité.